變更記錄:
- 新欄位
liveAgentHandoff
下表列出各欄的定義。
| 名稱 | 類型 | 定義 |
|---|---|---|
| conversationName | STRING | 對話資源名稱。 |
| audioFileUri | STRING | Google Cloud Storage 中的音訊檔案位置。 |
| dialogflowConversationProfileId | STRING | 這項對話的 Dialogflow 對話設定檔 ID。 |
| startTimestampUtc | INTEGER | 對話開始的時間 (以秒為單位)。 |
| startTimestamp | TIMESTAMP | 對話開始時間。 |
| loadTimestampUtc | INTEGER | 對話載入 Insights 的時間 (以秒為單位)。 |
| analysisTimestampUtc | INTEGER | 最近一次執行分析的時間 (以秒為單位)。 |
| conversationUpdateTimestampUtc | INTEGER | 上次更新對話的時間 (以秒為單位)。 |
| 年 | INTEGER | loadTimestampUtc 的年份日期部分。 |
| 個月 | INTEGER | loadTimestampUtc 的月份日期部分。 |
| 天 | INTEGER | loadTimestampUtc 中的日期部分。 |
| durationNanos | INTEGER | 對話時間長度 (以奈秒為單位)。 |
| silenceNanos | INTEGER | 計算出的靜音時間 (以奈秒為單位)。 |
| silencePercentage | FLOAT | 無聲時間占對話總時間的百分比。 |
| agentSpeakingPercentage | FLOAT | 代理程式發言的對話百分比。 |
| clientSpeakingPercentage | FLOAT | 客戶在對話中所占的百分比。 |
| agentSentimentScore | FLOAT | 介於 -1.0 (負面) 和 1.0 (正面) 之間。 |
| agentSentimentMagnitude | FLOAT | 非負數,範圍從零到無限大,代表無論分數為何,客服人員情緒的絕對強度。 |
| clientSentimentScore | FLOAT | 客戶情緒分數介於 -1.0 (負面) 和 1.0 (正面) 之間。 |
| clientSentimentMagnitude | FLOAT | 非負數,範圍從零到無限大,代表客戶情緒的絕對強度,與分數無關。 |
| clientSentimentRationale | STRING | 客戶情緒分數的理由。 |
| 轉錄稿 | STRING | 對話的完整文字轉錄稿。 |
| turnCount | INTEGER | 對話中的輪流次數。 |
| languageCode | STRING | 對話的語言代碼。 |
| 中 | STRING | 對話媒介。 |
| liveAgentHandoff | BOOL | 對話是否已轉交給真人服務專員。 |
| 問題 | REPEATED RECORD | 對話的所有問題清單。 |
| issues.name | STRING | 問題名稱。 |
| issues.score | FLOAT | 分數介於 0 至 1.0 之間,表示問題指派的可能性。 |
| issues.issueModelId | STRING | 產生問題指派作業的問題模型 ID。 |
| issues.issueId | STRING | 指派問題的 ID。 |
| 實體 | REPEATED RECORD | 所有說出的實體清單。 |
| entities.name | STRING | 實體名稱。 |
| entities.type | STRING | 實體類型。 |
| entities.sentimentScore | FLOAT | 實體情緒分數介於 -1.0 (負面) 和 1.0 (正面) 之間。 |
| entities.sentimentMagnitude | FLOAT | 非負數,範圍從零到無限大,代表實體情緒的絕對強度,與分數無關。 |
| entities.salience | FLOAT | 實體的顯著性分數。 |
| entities.speakerTag | INTEGER | 實體提及內容的來源說話者。 |
| 標籤 | REPEATED RECORD | 所有使用者提供的標籤清單。 |
| labels.key | STRING | 使用者提供的標籤鍵。 |
| labels.value | STRING | 使用者提供的標籤值。 |
| 字詞 | REPEATED RECORD | 所有說出的字詞清單。 |
| words.word | STRING | 轉錄的字詞。 |
| words.startOffsetNanos | INTEGER | 這個字詞的開始時間 (以奈秒為單位),相對於對話開始時間的偏移量。 |
| words.endOffsetNanos | INTEGER | 這個字詞結尾的時間偏移 (以奈秒為單位),相對於對話開頭。 |
| words.speakerTag | INTEGER | 說出該字詞的說話者。 |
| words.languageCode | STRING | 語言代碼。 |
| 語句 | REPEATED RECORD | 對話句子清單。 |
| sentences.sentence | STRING | 轉錄的句子。 |
| sentences.sentimentScore | FLOAT | 句子情緒分數介於 -1.0 (負面) 和 1.0 (正面) 之間。 |
| sentences.sentimentMagnitude | FLOAT | 非負數,範圍從零到無限大,代表句子情緒的絕對強度,與分數無關。 |
| sentences.speakerTag | INTEGER | 說出句子的人。 |
| sentences.languageCode | STRING | 語言代碼。 |
| sentences.startOffsetNanos | INTEGER | 這個句子開頭相對於對話開頭的時間偏移 (以奈秒為單位)。 |
| sentences.endOffsetNanos | INTEGER | 這個句子結尾的時間偏移 (以奈秒為單位),相對於對話開頭。 |
| sentences.createTimeNanos | INTEGER | 對話訊息發生時間 (以奈秒為單位,如有提供)。 |
| sentences.participantId | STRING | 參與者 ID (如有提供)。 |
| sentences.participantRole | STRING | 參與者角色 (如有提供)。 |
| sentences.obfuscatedExternalUserId | STRING | 如果提供外部使用者 ID,則為經過模糊處理的 ID。 |
| sentences.isCoveredBySmartReplyAllowlist | BOOL | 句子是否包含在 Agent Assist 設定的智慧回覆許可清單中。 |
| sentences.annotations | REPEATED RECORD | Dialogflow 執行階段整合的註解清單。請參閱完整清單。 |
| sentences.annotations.annotationRecord | JSON | Dialogflow 傳回的註解記錄。 |
| sentences.annotations.createTimeNanos | INTEGER | 系統產生建議的時間戳記。 |
| sentences.annotations.type | STRING | 建議類型。 |
| sentences.annotations.clicked | BOOL | 顧客是否點選建議的意見回饋。 |
| sentences.annotations.correctnessLevel | STRING | 顧客對建議正確程度的意見回饋。 |
| sentences.annotations.displayed | BOOL | 顧客意見回饋 (建議是否顯示)。 |
| sentences.annotations.detailedFeedback | JSON | Dialogflow 傳回的詳細意見回饋內容。 |
| sentences.annotations.userInput | JSON | 用來生成這項註解的明確使用者輸入內容。 |
| sentences.intentMatchData | REPEATED RECORD | 句子相符的意圖清單。 |
| sentences.intentMatchData.intentId | STRING | 相符意圖的專屬 ID。 |
| sentences.intentMatchData.displayName | STRING | 相符意圖的使用者可讀名稱。 |
| sentences.phraseMatchData | REPEATED RECORD | 句子中詞組比對資料的清單。 |
| sentences.phraseMatchData.phraseMatcherId | STRING | 片語比對工具的專屬 ID。 |
| sentences.phraseMatchData.revisionId | STRING | 指出詞組比對工具的修訂版本。 |
| sentences.phraseMatchData.displayName | STRING | 片語比對工具的人類可讀名稱。 |
| sentences.highlightData | REPEATED RECORD | 句子適用的螢光筆資料清單。 |
| sentences.highlightData.highlighterName | STRING | 螢光筆的專屬 ID。 |
| sentences.highlightData.displayName | STRING | 螢光筆的易讀名稱。 |
| sentences.highlightData.type | STRING | 螢光筆的類型。 |
| sentences.dialogflowIntentMatchData | REPEATED RECORD | 句子的 Dialogflow 意圖比對資料清單。 |
| sentences.dialogflowIntentMatchData.intentName | STRING | 相符意圖的資源名稱。 |
| sentences.dialogflowIntentMatchData.displayName | STRING | 相符意圖的使用者可讀名稱。 |
| sentences.dialogflowIntentMatchData.maxConfidence | FLOAT | 意圖比對的信賴度分數,介於 0 和 1.0 之間。 |
| latestSummary | RECORD | 最新的對話摘要。 |
| latestSummary.text | STRING | 合併成一個字串的摘要內容。 |
| latestSummary.textSections | REPEATED RECORD | 摘要內容會分成多個部分。索引鍵是章節名稱,值是章節內容。鍵或值沒有特定格式。 |
| latestSummary.textSections.key | STRING | 區段名稱。 |
| latestSummary.textSections.value | STRING | 該區段的內容。 |
| latestSummary.confidence | FLOAT | 摘要的可信度分數。 |
| latestSummary.metadata | REPEATED RECORD | 這個對應表包含摘要和原始文件的中繼資料。 |
| latestSummary.metadata.key | STRING | 中繼資料的鍵。 |
| latestSummary.metadata.value | STRING | 中繼資料的值。 |
| latestSummary.answerRecord | STRING | 答案記錄的名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/answerRecords/{answer_record} |
| latestSummary.conversationModel | STRING | 生成摘要的模型名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/conversationModels/{conversation_model} |
| qaScorecardResults | REPEATED RECORD | 對話的所有 QaScorecardResult。 |
| qaScorecardResults.qaScorecard | STRING | 評分表的完整資源名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/qaScorecards/{qa_scorecard_id} |
| qaScorecardResults.qaScorecardRevision | STRING | 評分表修訂版本的完整資源名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/qaScorecards/{qa_scorecard_id}/revisions/{revision_id} |
| qaScorecardResults.qaScorecardResult | STRING | 評分表結果的完整資源名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/qaScorecards/{qa_scorecard_id}/revisions/{revision_id}/results/{result_id} |
| qaScorecardResults.score | FLOAT | 指派給對話的分數。 |
| qaScorecardResults.potentialScore | FLOAT | 系統為對話指派的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.normalizedScore | FLOAT | 對話的正規化分數。 |
| qaScorecardResults.qaTagResults | REPEATED RECORD | |
| qaScorecardResults.qaTagResults.tag | STRING | 指派給評量表問題的標記。 |
| qaScorecardResults.qaTagResults.score | FLOAT | 系統為這則對話指派給標記的分數。 |
| qaScorecardResults.qaTagResults.potentialScore | FLOAT | 系統為這項對話指派的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.qaTagResults.normalizedScore | FLOAT | 這個對話中指定標記的正規化分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers | REPEATED RECORD | 評分表中的問題答案。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaQuestion | RECORD | 與指定 QaAnswer 對應的 QaQuestion。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaQuestion.qaQuestion | STRING | 問題的資源名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/qaScorecards/{qa_scorecard_id}/revisions/{revision_id}/qaQuestions/{qa_question_id} |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaQuestion.questionBody | STRING | 問題文字。例如:「服務專員是否問候客戶?」 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaAnswerStringValue | STRING | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaAnswerNumericValue | FLOAT | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaAnswerBoolValue | BOOL | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.qaAnswerNaValue | BOOL | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.score | FLOAT | 答案獲得的分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.potentialScore | FLOAT | 答案的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.normalizedScore | FLOAT | 答案的正規化分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.tags | REPEATED STRING | 使用者定義的任意標記清單。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources | REPEATED RECORD | 所有個別分數集的清單。每個分數集都包含分數、潛在分數、標準化分數和標記分數清單。其中包含每個問題的分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.sourceType | STRING | 分數來源。可能的值為 SOURCE_TYPE_UNSPECIFIED、SYSTEM_GENERATED_ONLY 或 INCLUDES_MANUAL_EDITS。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.score | FLOAT | 結果的整體分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.potentialScore | FLOAT | 評分表的最高潛在總分。使用 na_value 回答的問題不會納入計算。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.normalizedScore | FLOAT | 正規化分數,也就是實際分數除以潛在分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.qaTagResults | REPEATED RECORD | 標記及其分數的集合。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.qaTagResults.tag | STRING | 分數適用的標記。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.qaTagResults.score | FLOAT | 標記適用的分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.qaTagResults.potentialScore | FLOAT | 標記適用的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.scoreSources.qaTagResults.normalizedScore | FLOAT | 標記適用的正規化分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources | REPEATED RECORD | 所有個別答案來源的清單。每個答案來源都包含來源類型,以及 LLM 提供的問題答案 (如果來源是 SYSTEM_GENERATED)。如果來源是 MANUAL_EDIT,這個欄位會包含使用者透過手動編輯提供的答案。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.sourceType | STRING | 答案來源。可能的值為 SOURCE_TYPE_UNSPECIFIED、SYSTEM_GENERATED 或 MANUAL_EDIT。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.qaAnswerStringValue | STRING | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.qaAnswerNumericValue | FLOAT | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.qaAnswerBoolValue | BOOL | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.qaAnswerNaValue | BOOL | |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.score | FLOAT | 答案獲得的分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.potentialScore | FLOAT | 答案的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.qaAnswers.answerSources.normalizedScore | FLOAT | 答案的正規化分數。 |
| qaScorecardResults.scoreSources | REPEATED RECORD | 所有個別分數集的清單。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.sourceType | STRING | 分數來源。可能的值為 SOURCE_TYPE_UNSPECIFIED、SYSTEM_GENERATED_ONLY 或 INCLUDES_MANUAL_EDITS。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.score | FLOAT | 結果的整體分數。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.potentialScore | FLOAT | 評分表的最高潛在總分。使用 na_value 回答的問題不會納入計算。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.normalizedScore | FLOAT | 正規化分數,也就是實際分數除以潛在分數。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.qaTagResults | REPEATED RECORD | 標記及其分數的集合。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.qaTagResults.tag | STRING | 分數適用的標記。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.qaTagResults.score | FLOAT | 標記適用的分數。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.qaTagResults.potentialScore | FLOAT | 標記適用的潛在分數。 |
| qaScorecardResults.scoreSources.qaTagResults.normalizedScore | FLOAT | 標記適用的正規化分數。 |
| 服務專員 | REPEATED RECORD | 代理程式維度的中繼資料。 |
| agents.agentId | STRING | 使用者指定的字串,代表代理程式。這個欄位會取代舊版匯出功能中的 agent_id 欄位。 |
| agents.agentDisplayName | STRING | 服務專員姓名 |
| agents.agentTeam | STRING | 使用者指定的字串,代表服務專員的團隊。 |
| agents.agentType | STRING | 服務專員類型。可能的值為 ROLE_UNSPECIFIED、HUMAN_AGENT、AUTOMATED_AGENT、END_USER 或 ANY_AGENT。 |
| feedbackLabels | REPEATED RECORD | |
| feedbackLabels.name | STRING | 意見回饋標籤的資源名稱。格式:projects/{project}/locations/{location}/conversations/{conversation}/feedbackLabels/{feedback_label} |
| feedbackLabels.labeledResource | STRING | 要加上標籤的資源的資源名稱。 |
| feedbackLabels.label | STRING | 字串標籤。 |
| feedbackLabels.qaAnswerStringValue | STRING | 品質 AI:字串類型的意見回饋標籤。 |
| feedbackLabels.qaAnswerNumericValue | FLOAT | Quality AI:數字類型的意見回饋標籤。 |
| feedbackLabels.qaAnswerBoolValue | BOOL | Quality AI:布林值類型的意見回饋標籤。 |
| feedbackLabels.qaAnswerNaValue | BOOL | 品質 AI:不適用 (N/A) 類型的意見回饋標籤。 |
| feedbackLabels.createTimestampUtc | INTEGER | 建立意見回饋標籤的時間戳記。 |
| feedbackLabels.updateTimestampUtc | INTEGER | 上次更新意見回饋標籤的時間戳記。 |