Google uses AI technology to translate content into your preferred language. AI translations can contain errors.
Enviar comentarios
kf set-env
Organízate con las colecciones
Guarda y clasifica el contenido según tus preferencias.
Nombre
kf set-env: crea o actualiza una variable de entorno para una aplicación.
Sinopsis
kf set-env APP_NAME ENV_VAR_NAME ENV_VAR_VALUE [flags]
Descripción
Define una variable de entorno para una aplicación. Las variables de entorno de la aplicación que tengan el mismo nombre se sustituirán.
Las aplicaciones se actualizarán sin tiempo de inactividad.
Ejemplos
kf set-env myapp ENV production
Banderas
--async
No esperes a que se complete la acción en el servidor antes de volver.
-h, --help
Ayuda para set-env
Marcas heredadas
Estas marcas se heredan de los comandos principales.
--as=string
Nombre de usuario que se va a suplantar en la operación.
--as-group=strings
Grupo al que se va a suplantar para la operación. Incluye esta marca varias veces para especificar varios grupos.
--config=string
Ruta al archivo de configuración de Kf que se va a usar en las solicitudes de la CLI.
--kubeconfig=string
Ruta al archivo kubeconfig que se va a usar en las solicitudes de la CLI.
--log-http
Registra las solicitudes HTTP en el error estándar.
--space=string
Espacio en el que se ejecuta el comando. Esta marca anula el espacio al que se dirige actualmente.
Enviar comentarios
A menos que se indique lo contrario, el contenido de esta página está sujeto a la licencia Reconocimiento 4.0 de Creative Commons y las muestras de código están sujetas a la licencia Apache 2.0 . Para obtener más información, consulta las políticas del sitio web de Google Developers . Java es una marca registrada de Oracle o sus afiliados.
Última actualización: 2026-01-14 (UTC).
¿Necesitas contarnos más?
[[["Es fácil de entender","easyToUnderstand","thumb-up"],["Me ofreció una solución al problema","solvedMyProblem","thumb-up"],["Otro","otherUp","thumb-up"]],[["Es difícil de entender","hardToUnderstand","thumb-down"],["La información o el código de muestra no son correctos","incorrectInformationOrSampleCode","thumb-down"],["Me faltan las muestras o la información que necesito","missingTheInformationSamplesINeed","thumb-down"],["Problema de traducción","translationIssue","thumb-down"],["Otro","otherDown","thumb-down"]],["Última actualización: 2026-01-14 (UTC)."],[],[]]